Обозначение бренда,
дословный перевод
|
Интерпретация
перевода
|
На самом
деле
|
![]() | Великое начало (или великое производство) | Первые иероглифы слов "Осака" (город) и "производство" |
![]() | Книжное поле (или восходящее поле) | По фамилии основателя Соитиро Хонда |
![]() | 50 колоколов | По реке Исудзугава в местности, где находится старейший синтоистский храм Японии - Исэ-Дзингу |
![]() | Сосновое поле | По фамилии основателя Дзюдзиро Мацуда |
![]() | Три водяных ореха (или три бриллианта) | |
![]() | Принадлежащий солнцу | Сокращение от "ниппон сангё" - "японская промышленность |
![]() | Плеяды (созвездие) | Созвездие Плеяды (популярное в японской и китайской мифологии) |
![]() | Колокол на дереве (или дерево с колоколом) | По фамилии основателя Митио Судзуки |
![]() | Обильное поле (или урожайное поле) | По фамилии основателя Сакити Тоёда |
Будущим и настоящим владельцам авто Японии и японских автомобилей
.
Что скрывается за названиями японских автомобильных брендов
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)









Комментариев нет:
Отправить комментарий